Avaldan mõned mõtted valjuhäälselt, ärge liiga tõsiselt võtke.
Lugesin täna (taas kord) siit foorumist ühte teemat, mis rääkis "masinatest" ja sellega seoses tekkisid (taas kord) imelikud emotsioonid. Võibolla olen ma imelik, aga "masin" on selline sõna, mis mul seostub õmblusmasinaga või laevamootoriga, aga mitte mingitpidi autoga. Ükski minu auto (ei suur ega mudel) ei ole kunagi olnud "masin" ega saa seda ka ilmselt kunagi olema. Auto ta minu jaoks on ja selleks ta jääb. Automudeli kohta on kasutatud mudelistide omavahelises keelepruugis ka sõna "mudel", aga suht harva.
"Masin" auto kohta kasutatuna kõlab minu jaoks nagu mingi valdiste ja sõprade keelepruuk, pooleldi nagu ropendamine
Teine huvitav sõna, millest me ei saa offroaderite puhul üle ega ümber, on "bagi". Just nii see sõna eesti keeles kirjutatakse ja me ei vaidle
"buggy" on muidugi ka cool ja chill ja noortepärane, aga mitte eestikeelne.
-olev-
keelepede